Лермонтов - Благодарю

Благодарю!.. Вчера мое признанье
И стих мой ты без смеха приняла;
Хоть ты страстей моих не поняла,
Но за твое притворное вниманье

Благодарю!

В другом краю ты некогда пленяла,
Твой чудный взор и острота речей
Останутся навек в душе моей,
Но не хочу, чтобы ты мне сказала:

Благодарю!

Я б не желал умножить в цвете жизни
Печальную толпу твоих рабов
И от тебя услышать, вместо слов
Язвительной, жестокой укоризны:

Благодарю!

О, пусть холодность мне твой взор покажет,
Пусть он убьет надежды и мечты
И все, что в сердце возродила ты;
Душа моя тебе тогда лишь скажет:

Благодарю!

Анализ стихотворения Лермонтова Благодарю

Описание: В этой статье даётся подробный анализ стихотворения Лермонтова "Благодарю": рассказывается об истории создания стихотворения, раскрывается идейное содержание лирического произведения. Также анализируются литературно-художественные приёмы, использованные в стихотворении.

Текст статьи: В русской поэзии произведения Лермонтова несут на себе отпечаток грусти, несбывшихся надежд и одиночества. Уже в ранней любовной лирике чувствуется лёгкая грусть, которая в дальнейшем перерастёт в разъедающую душу тоску и безысходность порой тихую и замкнутую, порой мрачную и желчную, а порой вырывающуюся криком  отчаяния, одновременно осуждающего и любящего.

История создания и идейное содержание стихотворения.        

В ранней юности объектом любви юного поэта становится ветреная Екатерина Сушкова, с которой поэт знакомится летом 1830 года. Очаровательная Сушкова прохладно относилась к чувствам влюблённого юноши. Однако это не мешало ей кокетничать и с наигранной благосклонностью принимать любовные послания в виде стихов от наивного неискушённого юноши. Бессердечная любовная игра тешила самолюбие равнодушной пассии, в то время как наивный влюблённый с удивительным упорством вручал ей стихотворные признания в любви.

Психологически точно описано отношение юного Лермонтова к объекту любви, пренебрегающему его глубокими чувствами. Стихотворение полно горечи неразделённой любви и надежды, увы несбыточной, на взаимность чувств. Обладая живым и трезвым умом, но не имея жизненного опыта и житейской мудрости, движимый одними лишь порывами влюблённого сердца, он продолжает любить, невзирая на пренебрежительное отношение. Юноша разумом осознаёт своё незавидное положение униженного влюблённого.Но сердцу не прикажешь: оно любит вопреки здравому смыслу. Поэт страстно протестует против того, чтобы "умножить в цвете жизни печальную толпу твоих рабов", он прекрасно осознаёт её "притворное внимание" , но он на всё готов, пусть даже ценой насмешек добиться возможности общения, только бы не слышать слово "благодарю" как отказ.

Композиционные особенности и литературно-художественные приёмы, использованные в стихотворении.

В стихотворении использованы эпитеты, метафора и инверсия(эпитеты: чудный взор, притворное вниманье, жестокой укоризны; метафора: взор убьет; инверсия: возродила ты). Стихотворение написано ямбом и состоит из четырёх строф, каждая из которых заканчивается словом "благодарю", которое, становясь рефреном, усиливает глубину стихотворения и глубоко воздействует на читателя. Поэт благодарит свою возлюбленную уже за одно то, что она "без смеха приняла" его любовное послание. В последней строфе слово "благодарю" несёт другую эмоциональную и смысловую нагрузку, оно окрашено в тона безысходности и отчаяния. Это ещё одно тайное признание в любви, но с оттенком жертвенного страдания, горькой иронии и горечи обманутых надежд: "пусть холодность мне твой взор покажет, пусть он убьёт надежды и мечты..." Всё равно ничто не может помешать герою стихотворения быть благодарным своей возлюбленной: "душа моя тебе тогда лишь скажет: Благодарю!"

Здесь прослеживается очевидная борьба между разумом и сердцем. Антитеза между искренностью чувств влюблённого юноши и равнодушием, холодностью возлюбленной усиливает трагизм стихотворения. А несовместимость желаемого и действительного трансформируют любовное признание в осуждение с огромным накалом бурно кипящих страстей.

Благодарю

Благодарю
Сейчас читают: